シャ〜〜ガァ〜〜其の3Shaa Gaa vol. 3
Schedule
Wed, 25 Dec, 2024 at 07:00 pm to Thu, 26 Dec, 2024 at 12:00 am
UTC+09:00Location
なんや名古屋 | Nagoya, AI
Advertisement
Low&Slow.Disk Presents: シャ〜〜ガァ〜〜其の3—Shaa Gaa vol.3
電子持続倍音ギター即興
Electronic Drone Noise Guitar Improvisation
・6pm Door • 7pm Show
・1F: Order Only
・2F: Order + ¥1500
出演:
• Kernal (Genève)
• Y's High (Mystery Guest 謎解き)
• #DjMrBS+Bruno Catala
お座敷ライブ
Shoeless floor concert. Cushion or chair seating.
名古屋市昭和区塩付通1-47-4
1-47-4 Shio'tsuké Do'ori, Showa-ku, Nagoya, Japan
052-762-9289
nanyagokiso.com
●Kernal:スイスより持続倍音 drO)))ne guitar演。聞き手を時間外の世界に浸す観照的な圭角音の建築士。一人で歪み深いギターの音量から持続倍音—dro)))ne—を伸ばす実験的な暗みがある空間系演奏。Multiples paysages sonores ambient et drone utilisant la guitare comme instrument principal. Ce projet a donné l’opportunité d’ouvrir pour des artistes comme Dylan Carlson, Jozef Van Wissem, Sangre de Muerdago, Steve Von Till, David Eugene Edwards ou encore Eagle Twin, Hexis et Walk Through Fire. Avec une part d’improvisation, la musique meuble et investi chaque lieu avec des séquences tant méditatives qu’abrasives pour plonger chaque auditeur dans un espace hors du temps.
He uses the guitar as the main instrument to draw and build soundscapes of melody with multiple layers of ambient drone. Part improvisation, the music invests each space with sequences both meditative and abrasive to immerse each listener in a place outside of time.
●Y's High:¿?
●#DjMrBS:Randy Purcell、Raymond Chick、Micah Gaugh (40 Stories)、Alan Kaprow、飯村隆彦、金子ユキ&テツヤ、ガイさんの見習からMr. Busaichedelic Sanなどの実験即興身元を引いてシンセの空間/ノイズ系演奏を。Drawing from experimental and improvisation apprenticeships/associations.
+
Bruno Catala:1992~99にヨーロッパのテクノ/ハウスミュージック・レイブ主催、La Tribu des Pingouins関係者。プロデューサー/リーミックス・アーティストで自作の上にdub、dance、extendedバージョン制作が使われた。なう、名古屋在住。Coming from the London acid house scene and interacting with DJs, such as Andrew Weatherall, Alex Paterson, Steve Hillage, Youth, and Steve Dub. With numerous remix credits, he also produced records as Jack Of Swords. His vast repertoire includes chillout, trip hop, indie dance, and nu disco. Now based in Nagoya.
Souvent, les remix d’artistes pop assez connus correspondent à une volonté de leur maison de disques de toucher le “public club” pour faire connaître et vendre un peu plus leur artiste, tout en essayant de grignoter ce qu’ils peuvent du gâteau, de ce qu’il y a de pognon généré par la musique électronique de danse.
Et c’est là qu’on obtient généralement un seul bon morceau : la version dub, dans laquelle on entend plus Céline Dion, ou à peine, seul quelques petits bouts de voix coupés et balancés dans plein de delay. Sur la grande question existentielle, “Peut-on faire un remix disco avec n’importe quelle chanson ?” les philosophes n’ont pas fini de débattre.
Advertisement
Where is it happening?
なんや名古屋, 昭和区塩付通1丁目47-4,Nagoya,Aichi,JapanEvent Location & Nearby Stays: