Első hangon – Kortárs Drámafordító Kollekció
Schedule
Sun Feb 16 2025 at 11:00 am to 11:00 pm
UTC+01:00Location
1088 Budapest, Rákóczi út 21., Hevesi-terem | Budapest, BU
Advertisement
11:00 ORESZTÉSZ - Helen Edmundson, 2006 (UK)fordítók: Varga-Amár Rudolf (dramaturg), Faragó Fanni, Kovács Fruzsina
dramaturg: F. Tóth Gergely
rendezők: Tessely Anna, Gleason-Nagy Natália
13:00 MESE A LUSTA EMBERRŐL - Gianina Carbunariu, 2016 (Románia)
fordítók: Kiss Anna (dramaturg), Koch Márta, Rajhárt Katalin, Sereg Judit
dramaturg: Zsigmond Soma
rendezők: Szentgyörgyi Zselyke, Vasicsek Botond
15:00 ÍGY TANULTAM VEZETNI - Paula Vogel, 1997 (USA)
fordítók: Orosz-Bogdán Noémi (dramaturg), Arnold Nikolett, Nagy Rebeka
dramaturg: Liszák Lili
rendezők: Kiss Anna, Szilágyi Bálint
17:00 FLEABAG - Phoebe Waller-Bridge, 2013 (UK)
fordítók: Szalánczi Ágota (dramaturg), Fedor Fanni, Kézér Bernadett
dramaturg: Tóth Anna Orsolya
rendezők: Pásztor Csilla, Manczur Máté
19:00 ISTENTISZTELET - Young Jean Lee, 2007 (USA)
fordítók: Pálfi Zsófia (dramaturg), Mészáros Anna, Szabó Laura
dramaturg: Divéki Marcell
rendezők: Szőke Dénes Iván, Tóth Bence Sándor
21:00 METAMORPHOSES - Mary Zimmerman, 1998 (USA)
fordítók: Bakos Apolka (dramaturg), Bukovszky Kata, Horváth Boglárka, Török Luca
dramaturg: Sebők Liliána Hajnalka
rendezők: Kovács Zsófia, Nagy Regina
Játsszák:
Albert Rea, Andrasev Milos Fülöp, Antal Csenge Panna, Balázs Lili Csenge, Balog Zoltán Márk, Bayer Fruzsina, Bodor Kristóf, Czene-Polgár Donát, Csonka Anna, Fonyó Ábel, Füsi Borka, Gál Oxána, Havasi Tamás, Herman Adél, Hubbes Gellért Mátyás, Kóczán Kincső, Korda Bonifác, Liszák Lili, Markó Janka, Monoki Luca Anna, Négyesi Odett Elza, Papp Márton, Rézműves Roland, Rontó Zoltán, Sereg Judit, Soós Máté Bátor, Szabó Csenge, Szabó Laura, Szilasi Lili Katalin, Urbán Kristóf, Zrinyi-Gál Réka
A program házigazdái: Tóth Anna Orsolya és Tóth Bence Sándor
Szeretettel várunk az Első Hangon – Kortárs Drámafordító Kollekció eseményünk folytatására, amely ezúttal is a Színház- és Filmművészeti Egyetem Németh Antal Drámaelméleti Intézete, az ELTE Fordító- és Tolmácsképző Tanszéke, a Károli Gáspár Református Egyetem és a Távoli Fény Laboratórium együttműködésében jön létre.
A 2025. február 16-án 11:00-22:30 tartó egész napos programon a decemberben röviden bemutatott kortárs írónők drámaszövegeinek magyar fordításával ismerkedhetnek majd meg, egy-egy órában.
Az alkalom az együttműködés munkáját hivatott közönség elé tárni, melyben dramaturg- és fordítóhallgatók dolgoztak közösen a drámaszövegek fordításán, adaptálásán, amelyeket ebből az alkalomból rendezőhallgatók fognak felolvasószínházi keretek között színpadra állítani. Fontosnak tartjuk, hogy a magyarországi színházba járók is megismerkedjenek ezekkel a művekkel, ez az első lépés, hogy közelebb hozzuk őket a külföldi kortárs drámák világához.
A felolvasások után beszélgetésre, közös gondolkodásra várjuk az érdeklődőket.
A programról kép- és videófelvétel készül.
Advertisement
Where is it happening?
1088 Budapest, Rákóczi út 21., Hevesi-terem, Rákóczi út 21, Budapest 1088, Magyarország,Budapest, HungaryEvent Location & Nearby Stays: