器官徒手治療專業培訓・第一課:大腸與小腸 Professional training in Organ Osteopathy Class 1 : Large and Small Intestine
Schedule
Thu, 09 Apr, 2026 at 10:00 am to Sun, 12 Apr, 2026 at 09:00 pm
UTC+08:00Location
Hong Kong | Hong Kong, HK
Advertisement
第一課:大腸與小腸Class 1 – Small and Large Intestine
2026年4月9日至12日
April 9-12, 2026
本課程為整個培訓奠定理解的基礎,並帶出與「活動狀態」工作的治療實際——亦即功能被界定之處。我們始終從可觸知的活動狀態質感出發(即我們能感受到並理解的層面),進而發展與器官特質建立治療性關係的方法。課程將涵蓋兩個器官在健康與疾病中的動態與穩定活動狀態。
This first class lays down the foundations of understanding, and the therapeutic reality of working with “states of activity”, which is where function becomes defined. We always start with palpable qualities in states of activity (what we can feel and understand) and develop ways of shaping a therapeutic relationship with the organ character. The class covers dynamic and stable states of the activity of both organs in health and disease.
你將學到 you will learn:
・器官(organs)與內臟(viscera)在功能上的差異
Functional differences between organs and viscera
・器官特質:動態與穩定、外向與內向
Organ character: dynamic and stable, outgoing and introverted
・可觸知的質感:彈性、運動性、容量動態
Palpable qualities: elasticity, motility, volume dynamics
・低活性與高活性的治療選項
Treatment options for hypo- and hyper-activity
・器官在治療關係中的角色
The role of organ in the therapeutic relationship
・病理處理:腹瀉與腸絞痛、便秘、腸易激綜合症、克隆氏症、結腸炎
Treating pathologies: diarrhea and colic, constipation, irritable bowel, Crohn’s, colitis
・相互關聯的工作:膀胱、腰椎與呼吸
- Working with Interrelations: bladder, lumbar spine, and breathing
小腸與大腸源自胚胎期的「原始腸管」,其關係如同兄弟。它們同屬一個家族,皆具有作為內層的敏感黏膜,以及負責腸道運動(蠕動)的肌肉層;然而在能力與感受性上亦存在顯著差異。一者體現生物動力(bio-dynamics),另一者體現生物穩定(bio-stability)。本課程將同時探索它們的共同特質、個別性,以及在器官家族中的互動關係。
The small and large intestines are descendants of the embryonic “primitive gut tube”; their relation is like siblings. They are part of the same family, sharing the characteristics of the sensitive mucosa as inner lining, and the muscle coat for bowl movements (motility), but they also differ greatly in their abilities and sensibilities. One embodies bio-dynamics, the other bio-stability. We will work with their common qualities as well as their individuality and interaction in the organ family.
此外,小腸與大腸亦屬外感受性器官(exteroceptive organs),持續與外在世界主動交流。它們劃定內外邊界,促進代謝轉化,並支持免疫耐受與抵抗能力的形成。
Furthermore, the small and large intestines are exteroceptive organs, actively communicating with the outside world. They set the border between the external and internal world, enable metabolic metamorphosis, and allow for immunological tolerance and resistance.
#osteopathy #visceralmanipulation #manualtherapy #barral #hongkong #taiwan #korea #japan #內臟鬆動術 #徒手治療 #정골요법 #정골의학 #내장기도수치료 #두개천골요법 #도수치료 #바랄 #オステオパシー #内臓マニピュレーション #クラニオセイクラルセラピー #セラピー #バラル
Advertisement
Where is it happening?
Hong KongEvent Location & Nearby Stays:
Know what’s Happening Next — before everyone else does.







