LFM - Movie Screenings Proyecciones de Películas - ROOM 1

Schedule

Sat Jul 09 2022 at 12:00 pm to 10:00 pm

Location

The Kota Alliance | New York, NY

Advertisement
Movie Screenings/Proyecciones de Películas - LFM - CINE LATINO
About this Event

Movie Screenings/Proyecciones de Películas

Date/Fecha: Sabado/Saturday - July 9, 2022

Time/Hora: 12:00 PM

The Kota Alliance - 43 St. Nicholas - Place New York, NY 10031

Movie Screenings/Proyecciones de Películas ROOM/SALON 1

______________

15 Tomorrow's Game - Trevor Wilson, Jonathan Coria - United States, Los Angeles, CA - 12:00 PM

"A disconnected teen accidentally travels back to 1957 and relives one of Baseball’s greatest triumphs, propelling him to uphold his family’s legacy and rewrite his own story.

Un adolescente desconectado viaja accidentalmente a 1957 y revive uno de los mayores triunfos del béisbol, lo que lo impulsa a defender el legado de su familia y reescribir su propia historia."

_____________

Taller de escritura de guiones (45 - MINUTOS/MINUTES) 2:00 PM

POR CARO DUARTE

Taller de Directores de Cine (45 - MINUTOS/MINUTES) 3:00 PM

_____________

LGBTQ+ Stories/Historias LGBTQ+ - 4:00 PM

Dear Nancy Olivia Peregrino Mexico

"Brave, seductive, provocative, loved by her friends and hated by politicians, Nancy Cárdenas is an icon in the history of the LGBTQ movement in Mexico.

Valiente, seductora, provocadora, querida por sus amigos y odiada por los políticos, Nancy Cárdenas es un ícono en la historia del movimiento LGBTQ en México."

Letters to Axél Miles Adonay Lopez - United States, Los Angeles, CA

"When Julian, a decorated young writer, falls in love with a man he's only ever met in his increasingly realistic dreams, he begins to lose touch with himself, his family, and reality, forcing him to make an impossible decision.

Cuando Julian un joven escritor se enamora de un hombre que solamente ha conocido en sueños que cada vez son más realistas, empieza a aislarse de su familia y perder noción de la realidad llevándolo a tomar una decisión imposible."

_____________

HISTORIAS DRAMÁTICAS/DRAMATIC STORIES- BATCH - 6:00 PM

A New Tomorrow - Lea Pfandler - United States, New York

"Just when a young urban couple decide to start a family, their plans get interrupted by a momentous turn of events that will challenge their commitment to one another.

Justo cuando una joven pareja urbana decide formar una familia, sus planes se ven interrumpidos por un giro fundamental de los acontecimientos que pondrá a prueba su compromiso mutuo."

Shell Shocked - Paula Cajiao - United States, New York

"After 2 years of unsuccessful treatment a combat veteran suffering from “Battle induced stuttering” discovers a controversial drug banned since WW2 that’s has the possibility to cure him

Después de 2 años de tratamiento sin éxito, un veterano de combate que sufre de ""tartamudeo inducido por la batalla"" descubre una controvertida droga prohibida desde la Segunda Guerra Mundial que tiene la posibilidad de curarlo"

Feet of land - Andres Enríquez - Colombia

"The journey begins with a step

El camino empieza con un paso"

Burn, Baby, Burn - Janthony Roman - United States, New York

"A chef is asked to cater his ex’s wedding. Let the good times roll! Burn, Baby, Burn is a dark comedy about not letting go.

Se le pide a un chef que atienda la boda de su ex. ¡Deja que los buenos tiempos pasen! Burn, Baby, Burn es una comedia negra sobre no soltar."

Beautiful Violence - Joey Medina - United States, New York

"Life isn’t always black & white

La vida no siempre es en blanco y negro"

HISTORIAS DE MUJERES / WOMEN STORIES - BATCH - 7:30 PM

Downpour - Alejandra Cristina Manzo - United States, New York

"After a terrible loss in the family, a young Latina girl must fight against her patriarchal mother to not only save her family but her freedom.

Después de una terrible pérdida en la familia, una joven latina debe luchar contra su madre no sólo para salvar a su familia sino también su libertad. "

Pocha - Carly Oscar - United States, New York

"As she nears her fifteenth birthday, Vic struggles to solidify her personal and cultural identity, caught between family and the pressure to fit in.

Mientras se acerca a su decimoquinto cumpleaños, Vic lucha por solidificar su identidad personal y cultural, atrapada entre la familia y la presión de encajar."

BUSCANDOTE Marcela Zedano United States, New York 2:31

"BUSCANDOTE is a self documented series that focuses on how I struggle with mental health, identity, relationships, and being an immigrant in the USA.

BUSCANDOTE es una serie sobre indocumentados que se enfoca en cómo luchó con la salud mental, la identidad, las relaciones y ser un inmigrante en los EE. UU."

The Jill of the Trade - Charysse Tia Harper - United Kingdom, Eritrea, United States, Russia, Afghanistan & Colombia

"Five women. Male-dominated professions. Their stories.

Cinco mujeres. Profesiones dominadas por hombres. Sus historias."

CLOSER THAN EVER - Victor Rios - United Kingdom

"Two sisters will remind you that they not only share a family bond, but an identity.

Dos hermanas recordarán que no solo comparten un vínculo familiar, sino una identidad."

Seven Sitters in July - Susana Matos Allongo, Javier Colon Rios, Eva Gonzalez Szigriszt

Puerto Rico & United States

"A woman’s recent suicide attempt has prompted her husband to enlist the help of seven “sitters” comprised of friends and family to care for her while he goes away on a business trip.

La historia de una mujer cuyo reciente intento de suicidio ha llevado a su esposo a solicitar la ayuda de siete ""niñ[email protected]"" compuestas por amigos y familiares para cuidarla mientras él se va de viaje de negocios."

Bilongo - Cynthia Garcia Williams - United States

"A Muerto Oscuro’s possession comes to an end when her host forces her to find a new home.

La posesión de Muerto Oscuro llega a su fin cuando su anfitrión la obliga a encontrar un nuevo hogar."


Event Photos
Event Photos

Caro Duarte

Productora, guionista y directora de cine.

Productora, guionista y directora de cine originaria de Hermosillo, Sonora, México. Licenciada en Ciencias de la Comunicación por la Universidad de Sonora. Desde el año 2005 dirige el equipo de producción de cine La Nova Films. Su especialización se ha llevado a cabo a través de talleres, seminarios y diplomados de Producción Ejecutiva, Realización Cinematográfica, Desarrollo de Proyectos Documentales, Dirección de Arte y Dramaturgia, entre otros. Docente e instructora de las materias y cursos de Guion para Cine, Construcción de Personajes, Dirección y Análisis Cinematográfico. Ha formado parte del comité organizador del Viña de Oro Film Festival (Fresno, CA), del Festival Internacional de Cine del Desierto (Hermosillo) y actualmente del Festival Internacional de Cine Álamos Mágico (Álamos). Entre su obra artística más relevante se encuentra la producción, escritura y dirección de los cortometrajes LA MEJOR ESTACIÓN (2005), ARCANO (2006), EL ANIVERSARIO (2006), JESUIT (2006), el documental LOS MISTERIOS DEL TEMPLO DE PITIQUITO (2009) y los largometrajes de ficción SER (2010) y EL CALLEJÓN (2017). Ésta última ha recibido los premios Mejor Película y Mejor Dirección (Ahmednagar Film Festiva, India, 2020), Mejor Largometraje (LetNetworks AmLatino; Washington, EU, 2019), Mejor Largometraje Internacional Latino (Latino Film Market; Nueva York, EU, 2018), Mejor Dirección (Premios Latino; Marbella, España, 2018), Mejor Largometraje de Ficción (Bohemian Film Festival; Oregon, EU, 2018), entre otros premios y nominaciones. A principios del 2021 publica su primera novela de ficción titulada EL ABRAZO en donde aborda el tema de los feminicidios en México y también publica el manual 10 PASOS PARA ESCRIBIR UN GUION PARA CINE. Actualmente produce la serie educativa MISS RAINBOW y se encuentra en la preparación de su siguiente largometraje que será filmado a finales del 2022.

Advertisement

Where is it happening?

The Kota Alliance, 43 Saint Nicholas Place, New York, United States

Event Location & Nearby Stays:

Tickets

USD 0.00

Latino Film Market

Host or Publisher Latino Film Market

It's more fun with friends. Share with friends